I was reading some Spanish grammar stuff, and it mentioned the word "cuyo" as basically meaning "whose". I've literally never heard of this word before, and I've studied Spanish since middle school and even spoken it with people conversationally, so I'm very confused.
It seems like this would be a really common word, but I swear I've never encountered it before. Is it regional, or rarely used, or have I just managed to overlook it for years?
I have never heard of this before
Then again, most of my Spanish learning was very informal and very, very Puerto Rican
Hey, I'm Puerto Rican and I hear it all the time, don't put that on us!
All I'm saying is my parents have never once used cuyo around me
And that's with my mom and dad being mainly Spanish speakers too
Yeah it would probably be pretty rare in just a home environment, kind of like whom I guess. But it's not uncommon in daily conversations and lectures.