Asta e pentru toti cei trei hexbeari (si lemmygradieni!) care vor intelege acest post

      • Erika3sis [she/her, xe/xem]
        ·
        3 months ago

        "Cat de cat"? thurston

        Nuuu, mwa s'n 1-ski komentar wa:

        "Twa s'n imazinasion wa, Hexbear e Lemmygrad kara, 3 populu wa twa s'n rumenski skript o komprendi?"

        • RomCom1989 [he/him, any]
          hexagon
          ·
          3 months ago

          Daca am inteles bine,ma intrebi de ce zic ca ar fi doar trei postaci care ar intelege in tot hexbear-ul si lemmygrad-ul?

          Pai,mai mult glumeam,am vazut mai multi romani in ambele site-uri dar de obicei e mai rar sa gasesti romani pe web si de asta

          • Erika3sis [she/her, xe/xem]
            ·
            3 months ago

            Pai,mai mult glumeam,am vazut mai multi romani in ambele site-uri dar de obicei e mai rar sa gasesti romani pe web si de asta

            Hexbear e Lemmygrad wa, rumenski populu wa multe-multe-multe lo Internet generel-set? E Internet generel-set wa, rumenski populu wa approksimat 0? Mwa komprendi twa lè?

            • RomCom1989 [he/him, any]
              hexagon
              ·
              edit-2
              3 months ago

              Nu pot sa ma pronunt la ponderea de romani fata de restul internetului,Dumnezeu stie ca pe mizeria aia de website de reddit au enspe mii de comunitati pline de cei mai infecti aitisti care se dau mari si tari ca mna,vezi eu fac parale la Microsoft si la alte prostii de start-up-uri si asa ca merit sa traiesc ca un rege in propria mea tara,in timp ce bunicu si bunica mor de foame la sat,a si haidem sa taiem din subventii de la stat,ca prea o duc bine astia pe ajutoare sociale. Acei "oameni" refuz sa Ii numesc romani,deci intr-un fel ai dreptate,aici sunt mai multi romani adevarati decat de pe restul internetului.

              • Erika3sis [she/her, xe/xem]
                ·
                3 months ago

                Hèèèè, tragedie né, at Rumania ni wa, populu s'n multe wa "kaka-koppa" (🧑=💩), sjo nije brisai a "bunica", sjo tsilki esperiti, sjo il "rege" budzie.

                P.S. Rumenski limba nije fasilman sasem, mwa wa ordinator de traduksion o suru lè, ima.

                • RomCom1989 [he/him, any]
                  hexagon
                  ·
                  edit-2
                  3 months ago

                  Amuzant,considerand ca caca inseamna exact ce ai zis, daca ar fi sa zic cum e in romana,ar fi oameni de rahat,care asta sunt

                  A,si motivul pentru care a fost dificil de tradus e pentru ca am folosit argou si alte elemente mai greu de tradus

                  Daca e sa o spun pe sleau, se cred regii lumii si se vad cam cum se vad proprietarii de mici intreprinderi in America

                  Trebuie sa recunosc,paragraful asta a fost mai greu de inteles,si nu sunt sigur daca am prins partea cu ce ai zis de rege si bunica

                  • Erika3sis [she/her, xe/xem]
                    ·
                    3 months ago

                    "Nije brisai a bunica" wa, bunica mori, e populu sanz emosion a faktum. Bunica wa nije populu s'n 🧠 mental ni, e nije 🫀 kard ni.

                    "Budzie" wa, "esti" s'n futuro version. N'sjo, "esperiti, sjo il rege budzie" wa: populu s'n espero wa, sjo futuro ni, il rege esti.